Palms & Company Document

ЧТО ДЕЛАЕТ НАША ФИРМА ?


WHAT'S NEW ----- About The Portal To Russia -----

Электронная почта Dr. Palms




ЧТО ДЕЛАЕТ НАША ФИРМА ? (в области сотрудничества с Российскими компаниями)

(Здесь и далее говоpя "Pоссия" имею в виду все госудаpства бывшего Советского Союза)

1. "Оказывает информационную поддержку"

Мы желаем получать от Вас адреса электронной почты Российских банков, правительственных учреждений, средств массовой информации, предприятий оборонной промышленности на компенсационной основе, т.е. в обмен на подобную информацию с нашей стороны об Американских банков и т.п.

2. "Поиск товаров и услуг"

Мы приглашаем Вас определить фермы по выращиванию пушнины, которые могут экспортировать свою продукцию, мы сможем продавать меха соболя, норки, лисицы на пушном аукционе в Сиетле и разделить с Вами коммиссионные с продажи. Мы принимаем поставки пушнины в любом количестве, поставки могут осуществляться авиакомпанией KLM в Москве или любой иной западной авиакомпанией или Аэрофлотом. Мы можем организовать оплату транспортных расходов после прибытия товара в наш адрес.

3. Мы заинтересованы в сотрудничестве для представительства Ваших интересов в качестве исключительных агентов по экспорту в целях развития рынка для Ваших товаров в 40 странах мира. Продукция может быть самая разнообразная по Вашему выбору, производимая известиными Российскими компаниями, с которыми Вы в настоящее время делаете бизнес.

4. Мы заинтересованы в Вашей базе данных адресов электронной почты Российских коммерческих банков. Мы имеем предложение по модернизации Российских банков и обучении штата их сотрудников совместно с Амери- канскими банками. Европейский Банк Реконструкции и Развития (ЕБРР) зарезирвировал US $ 375 млн для представления 40 избранным Российским банкам. Мы можем помочь банкам включиться в данную программу. Стоимость нашей работы в этом направлении состоит из текущих расходов, которые необходимо оплатить в начале работы, плюс коммиссионное вознаграждение выплачиваемое нам после получения банками капитала. Мы знаем как представить Российские банки их западным партнерам наилучшим образом и обеспечить сотрудничество.

5. Мы сотрудничаем с более чем 40 иными инвестиционными фондами, чей совокупный капитал составляет около US $ 20 млрд, которые возможны для инвестиций в конверсию оборонных предприятий. В США в настоящее время действуют около 50.000 сильных компаний, которые заинтересованы в обмене технологиями, "ноу-хау" и готовы учавствовать своими средствами в подобных финансовых проектах. Стоимость нашего сервиса и консультаций в качестве финансового советника составляет US $ 250 в час, плюс коммиссионное воз- награждение после выполнения работы в сумме до 5 % от привлеченного капитала. Оплата нашей работы возможна в рублях, поставками пушнины, либо любой иной продукцией имеющей экспортный потенциал по согласованию сторон, либо акциями компаний. Мы определили 200 Российских компаний, в сотрудничестве с кото- рыми мы заинтересованы. За следующие два года мы сможем помочь лишь 7 из них. Не существует гарантий положительного результата подобной работы. Если Вы считаете, что Вы хотите и можете работать с нами в этом направ- лении мы выплатим Вам 20 % стоимости оплаты за работу и мы дадим Вам 20 % общего объема работы. Мы выплатим Вам комиссионное взнаграждение в размере 40 % от общего вознаграждения, полученного нашей компанией после выполнения всей работы. Если Вы согласны мы представим Вам список пред- приятий обороный промышленности, из которых Вы сможете отобрать для себя 7 предприятий, желающих работать с нами на этой основе.

6. Мы сотрудничаем с сильными западными компаниями, работающими в области упаковки продуктов питания, производство продуктов питания и их хранения. Данные предприятия желают инвестировать средства совместно с нами в предприятия, производящие продукты питания на той же основе, что и предприятия оборонной промышленности.

7. Для промышленных предприятий, не задействованных в оборонной промышленности мы в начае должны знать тип производимой ими продукции и цены для того, чтобы определить имеется ли для данной продукции рынок сбыта, после этого мы сможем решить вопрос об инвестициях в данное предприятие и сотрудни- чество с ним сильной западной компании.

8. Мы желаем сотрудничать с Российским торговыми компаниями, имеющими исклю- чительные права на экспорт товаров изготавливаемых Российскими производите- лями и которые разделят с нами комиссионное вознаграждение после реализации подобной продукции с нашей помощью через наши представительства в более чем 40 странах мира.

9. Наша компания образована в 1034 году. Наши филиалы : Межбанковская Валютная Биржа США, которая производит обмен рублей на СКВ по мировым ценам, которые на 22 % выше соотношения рублей к долларам на Московской Межбанковской Валютной Бирже при обменных операциях с долларами США внутри России. Межбанковская Валютная Биржа США представляет доллары США вне границ России за рубли, представляемые внутри России. Мы можем представить Вам валютный кредит в обмен на рубли представленные в ка- честве обеспечения гарантий возрата кредита. После того, как определен- ные трансакции будут с Вами выполнены мы сможем представить Вами валют- ный кредит без подобного обеспечения в будущем.

10. Нашим филиалом вляется Американский Фонд Венчурного Капитала в России, который финансирует проекты в СНГ совместно с сильными Американскими компаниями. Мы можем сотрудничать с Вами получая от Вас заявки на инвестиции в СНГ и совместно выполняя работы по проведению пред-инвести- цинного анализа проекта, его технико-экономического обоснования, возможности его реализации, мы обеспечим Вас вопросами, которые будут иметь к Вам сильные Американские компании, в связи с Вашим проектом. Во всех случаях подобное техническое содействие с нашей стороны будет включать оплату работы нашего штата сотрудников, переводчиков, технических консультантов, юристов, бухгалтеров и т.п. и составит US $ 250 за час работы над Вашим проектом. Обычно время работы над инвестиционными проектами составляет от 1000 до 2000 часов в комплексе. Во многих случаях мы можем привлечь оплату за подобную работу в размере до 75 % общих расходов из Агенства по Развитию Торговли при Правительстве США, когда мы начнем свою работу подобная оплата снизит расходы Российских компаний. Обычно все расходы покрываются из финансирования, когда проект закончен.

11. Мы регулярно пишем статьи по вопросам управления бизнесом и международ- ного рынка для информации частных лиц в России и бизнесменов. Подобные статьи будут представлены любой Российской газете по ее запросу и пред- ставлению адреса электронной почты. Мы также ответим на все вопросы, которые могут возникнуть у читателей в связи с нашими статьями по электронной почте.

12. Мы желаем получить 500 страничный справочник, содержащий информацию о предприятиях России и дополнить его дополнительными справочными материалами, которые позволят Российским компаниям лучше понять Американские фирмы и природу их бизнеса. Мы приложим свой опыт для реализации этого проекта. После получения совместно с Вами прибыли из других проектов мы желаем посвятить время и средства тому, чтобы найти большого Американского издателя, который согласиться напечатать и распространить подобную книгу и оплатить нам с Вами совместное авторское вознаграждение.

В настоящее время нет возможности получить оплату для Вас в США за Вашу работу до тех пор, пока первая Российская компания не оплатит нам за работу по представлению их проектов Американским инвесторам. Когда подобный инвестор будет нуждаться в специфической информации подтверждая собственную заинтересованность в проекте нами с Вами ему представленном, тогда появляется возможность получить отплату нам с Вами от Американского инвестора, заинтересованного в представленном проекте и заинтересованного в чем то специфическом, что он хочет узнать. Когда мы "создадим" заинтересованность в проекте Аемриканского инвестора, тогда он сможет тратить деньги на изучение подобного проекта.

Мы приветствуем сотрудничество и кооперацию. Многие вещи возможны. Фактором замедляющим развитие Российских компаний является их убежден- ность в том, что кто-то посторонний обязан нести расходы, связанные с реализацией их собственных проектов. Это не будет работать. Это не приемлемо. Американский взгляд на данную проблему гласит :"Если Вы считаете, что у Вас есть что-то интересное покажите это нас и после этого мы потратим деньги на его развитие." Американцы в настоящее время не будут тратить деньги на изучение вопроса имеете ли Вы что-либо интересное. По их мнению это функции Российских компаний.

Palms & Company делает бизнес в СНГ с 1989 года. Наши клиенты инвести- ровали более US $ 100 млн с тех пор в различные проекты в СНГ. Подобный результат достигается после осознания западной нормы "Золотого Правила" :" Тот кто имеет золото устанавливает правила". Естественно правила и нормы должны быть приемлемы для всех сторон. Мы уважаем наших Российскх клиентов. Естественно они также должны уважать наши знания и верить, что мы знаем многое, чего они не знают. Мы можем получать прибыль совместно действуя в направлении друг к другу. Но к сожалению в настоящее время мы идем различными путями к своим целям. Соединяя пути мы достигнем совместного прогресса. В этом вопросе необходим компромисс. Все вопросы, которые препятствуют достижению наших целей должны быть устранены, даже если это установленные обычаи.

Palms & Company, Investment Bankers Inc.

For further information contact
in Lithuania
Електроника Почта
Грегори Колесников
Тел: 3702 71-11-34
Факс: 3702 77-68-31


Электронная почта Dr. Palms


"DESCRIPTION OF THE FUNCTIONS AND COMPETENCE OF A WESTERN INVESTMENT COMPANY

by

Dr. Pyotr Johannevich van de Waal-Palms

Sovetnik Pravitelstva CWA, Tovarichestvo Palmsa, Inc.

Investment Bankers. Washington, United States of America.

WHAT AN INVESTMENT BANKING FIRM DOES

(Collaboration with Russian Intermediaries)

1. "Provide information support"

  • We would like to receive from you E-mail addresses of Russian banks, instrumentalities of government, newspapers, defense industries on a reciprocal basis providing you with similar U.S. information
  • 2. "Research on goods and services"

  • We invite you to identify fur farms which can export fur skins (pelts) of sable e, mink and fox that we can market at U.S.Fur Exchange and to share the commission profits together. We can accept all shipments in any quantity and quality shipped by air to Palms & Company 6421 Lake Washington Boulevard Northeast South at Kirkland (Seattle) Washington. You can use KLM Royal Dutch Airlines in Moscow or any other western carrier or Aeroflot. We can arrange freight collect shipment with payment upon arrival by us.
  • 3. We are interested to collaborate with you to represent Russian exporters as exclusive export agents to develop customers and markets in 40 countries. The products may be decided by your opinion of the most reliable Russian companies you now do business with and their products lines.

    4. We are interested in your data base of Russian banks E-mail addresses. We have a proposal to make concerning modernization of the banks and training and collaboration with American banks. EBRD (European Bank for Reconstruction & Development) has reserved $375 million to be provided to 40 selected Russian banks. We can help Russian banks enter this program. The executing agency is the Ministry of Finance of Russia. We know how to present each bank in the proper way to the best Western bank and secure participation.

    5. We collaborate with 40 other investment funds in the world who together have more than $22 billion available for investment in Defense plant conversion. There are 50,000 suitable strong western operating companies which can be interested in technology transfer, industrial engineering and 'know-how' to collaborate and co-invest in such projects. Russian intermediary/broker firms that want to work on this with us in this way will share in 20% of the fees and perform 20% of the work and we will train you and show you how to do this work. We will also give you 40% of the performance commissions after transactions are completed. If you are interested we will provide you with the list of defense industries that are eligible.

    6. We have strong western operating companies in food packaging, processing and storage willing to co-invest with us in agricultural enterprises on the same basis as described in defense industries

    7. For Russian industrial companies which are not defense industries we must first know their production production types of goods and prices in order to determine if there is an export market before we can consider investment and participation by strong western operating companies

    8. We are willing to collaborate with Russian trading companies that have exclusive export marketing representation of Russian manufacturers and who will share commissions with us. We can develop markets in Europe, America, Asia and Africa through our branch offices.

    9. We are established since 1934. Our affiliate U.S. Interbank Ruble Currency Exchange maintains a market in rubles at world market prices USICEX delivers dollars outside Russia for rubles delivered within Russia. We can also make dollar credits against rubles which are given as collateral in Russia. When some business has been completed we will also consider dollar credits without collateral in the future.

    10. Our affiliate Russian Venture Capital Company of America will co-invest in Russian companies with strong American operating companies. We can collaborate with you to accept your suggestions of appropriate investment projects in Russia and jointly prepare acceptable format of preliminary investigation and feasibility study and provide you with the questions the American investor has about such projects. In all cases, Russian companies much pay their own expenses such as for technical assistance including expenses of staff, utilities, travel, office supplies, interpreters, translators, technical, engineering, attorneys, accountants, rent, travel, autos, computers, fax, telephones, communications etc. Most projects take 1000 to 2000 hours man-hours of work to complete. In many cases it will be possible to obtain as much as 70% of these expenses from organizations similar to the U.S. Trade Development Agency, which will reduce the expenses of the Russian company. Usually all expenses can be recovered from the financing when the project is completed.

    11. We regularly write articles about business management and international marketing to inform Russian public and businessmen. These articles will be provided free to any Russian newspaper that requests them and provides their E-mail address. We will also answer all business questions by E-mail that the articles create from readers if they are published by the newspapers.

    12. We have provided 900 books by American authors in electronic form to The Russian Ministry of Education and these are available free to anyone at the web site of the Ministry of Education

    13. We welcome collaboration and cooperation. All things are possible.

    Palms & Company has been doing business in Russia since 1989. Our clients have invested more than $100 million in Russia so far. This result has come from accepting the western norm of the "Golden Rule" i.e. "He who has the gold, makes the rules". Of course the rules must be reasonable and profitable for all parties. We respect our Russian clients. Of course they must also respect we know some things they do not know. We can benefit from teaching each other. There is no doubt our goals are the same. Our roads are different. In combining these roads, progress is possible. Compromise is necessary. Anything that destroys the ability to reach the goal must be modified even if it is law. Economics can only follow life and man sometimes makes laws which destroy economic life.

    The correct approach is to find a Western firm which is suitable to work with Russian company and then create the interest of the American company to go into business with the Russian firm. This requires "knowledge"of western investment banking which Palms & Co has.

    Other additional services offered by Palms & Company to Russian

    1. Banks

    We offer confidential advice about protecting paid in capital against bankruptcy, devaluation, non-performing loan losses, strategy for economic survival in global market economy.

    2. Insurance companies

    Actuarial computations for setting the prices of premiums in accordance with statistical norms of forecasting claims losses.

    3. Enterprises with foreign investment

    Repatriation of profits

    4. Database owners in CIS and abroad

    5. Instrumentalities of Government

    Confidential e-mail education. Analysis of decrees and actions of Duma according to global economic principles. Description of economic effects of such actions, explanation of alternative variants and the change in economic effect such policies would produce. This program is designed to help Duma members learn advanced principles of economics, taxation, monetary policy, budgeting, principles of import duties, tariffs, VAT and other taxes, so as to become experts in designing laws which achieve their policies and goals. Useful for Ministers, Ministries, Duma members and all government officials who wish to learn the principles of market economics, correcting unemployment, reversing the decline in production, solving the international debt payments question, resolving the central banks credits (investments) to industry, solving the inter-company payments crisis.

    6 Conversion enterprises

    How to design and develop new non-military products, create export markets, how to estimate production costs, how to price goods, how to calculate satisfactory levels of profits, how to make investment correspond to the "potential return on investment" how to value the enterprise in global market terms, how to define objectives of merger with international firms, how to transfer social programs off the company balance sheet, how to develop a comprehensive economic development plan for the city, oblast, region.

    7. There is an international market for Urea ( artificial fertilizer by product of oil and gas refining industry ) and Cement. We can assist exporters in these industries with market penetration in China. Nigeria and other user nations.

    8. We are interested in acting as exclusive buying agents for sugar and other food products and offer opportunities for significant discounts from world market prices by delivering goods that are from bankrupt companies, have wrong labels or packaging for intended original market, are over production etc.

    9. We seek collaboration with E-mail (Internet) systems operators to use their customers addresses to present our services to banks, newspapers, defense industries, instrumentalities of government on a profit sharing basis.

    10. We will act as buying agents for any Russian company seeking specific products at specific targeted prices and can help them save money by buying in secondary resale markets for goods below market prices.

    11. We offer capital management services in world market. In 1995 we earned in 52% profit in U.S. dollar denominated investments in companies listed on American stock exchanges fully adjusted for Russian inflation and currency devaluations.

    12. We offer review and technical consulting to instrumentalities of government regarding proposed legislative and normative documents and provide economic expertise and analysis of the effect of such legislation upon the economy of the country. This includes Land, foreign investment, taxation, customs regulations, licensing, taxes.

    Our purpose is to assist clients to make money. To make a far larger profit than the cost of our services. To save the client money in his buying. To get more money for the client in his selling, to secure capital and collaboration of western industrial companies at a reasonable basic expense plus performance incentive compensation.

    We do not accept assignments with new clients on solely a contingent compensation methods paid in the future based upon results. With established clients we will co-invest in expenses of solving questions and obtaining results when we have some business experience with them. The more business we do with a client, the better we get to know them, the more we earn together, the more we will co-invest with them in new projects and new ideas and the more we will be willing to share with them in the expenses they have of solving THEIR problems.

    We are a "knowledge" organization selling advisory services. Our clients pay the basic expense costs of our work. We share in the profits of our work based upon results. We sometimes share in the losses of unsuccessful exploration and investigation of projects but will never assume the entire cost of investigation and study of the problem of someone else. We are paid to study problems and to be experts in giving the best advice about how to get the best chance for success. We cannot guarantee success 100% of the time. in the long run our clients find that the cost of our services is worth paying in order to receive the percentage of successful results we are able to obtain. Business life always has risks for the one trying to solve one of his problems. Life does not offer the possibility to guarantee 100% success in everything to everyone. The one with the problem must decide if it is worth the cost of trying to find a solution and whether the one offering to try to find one is sufficiently competent and experienced and has enough of a history of success to be worth taking a chance with.

    With warmest personal greetings,

    Dr. Pyotr Johannevich van de Waal-Palms

    For discussions in Russian language in Moscow 7-095-324-6134 Факс 7-095-324-4249, Alexander Wislobokov

    For discussions in Russian language in United States of America, Washington D.C., Tel: 1-703-818-0508 Fax: 1-703-818-00236 , Email: sanich@juno.com Alexander Goldenberg

    For discussion in English or Dutch: 1 425 828-6774 E-mail: palms@PeterPalms.com Dr. Pyotr Joannevich van de Waal-Palms

    Offices in Vilnius Lithuania E-mail serg@novatex.lt,
    Grigorij Kolesnikov
    2012 Vilnius, Zirmunn 58-41, Fax: (3702) 42-54-40 Tel: 3702 72-11-34
    Other e-mail: root@gigrin.aiva.lt or novatex@taide.lt

    Offices in Gomel, Belarus: David Sticknety, E-mail david@belarus-online.com
    IAEWP I.L. U.N. P.O. Box 97 Gomel 246050
    Tel: 375-232-54-4404, Pager (Russian only) 375-232-53-9130 - A770

    Office in St. Petersburg: Tate Ulsacker, Dun & Bradstreet Nord, Tel: ( ) , Fax ( ) E-mail <idcinfo@cityline.ru palms@m16.medport.ru

    UKRAINE Oleg Jourin PhD
    P.O. Box 25 Lutsk-23 City Volyn Region, Ukraine 262023
    Tel: 380-3322-45521 Fax: 380-3344-30631
    http://www.theoffice.net/patron
    E-mail: patron@theoffice.net

    Go to TOP of this page


    RETURN to Palms' Lobby RETURN TO HOME PAGE




    Palms & Company, Inc., Investment Bankers (1934-1997) : Palms Palms Bayshore Building, Penthouse Suite #408at 6421 Lake Washington Boluevard Northeast, Kirkland, State of Washington , USA, 98033-6876;
    http://www.peterpalms.com
    Phone: 1-425-828-6774 & 1-425-827-5528
    Copyright 1995, Palms and Company, Inc.; all rights reserved; email: palms@PeterPalms.com
    Электронная почта Dr. Palms
    Date last Revised: Sept. 9, 1997