Ниже я прилагаю пояснение того, что мы можем сделать для наших клиентов

ПОЯСНЕНИЕ ЧТО МЫ БУДЕМ ДЕЛАТЬ:

Traders get ready for automation

The U.S. Customs Service will begin enforcing a rule on Feb. 1 2003 that requires ocean shippers to file manifests of container-packed cargo 24 hours before leaving foreign ports,

What's New Электронная почта Dr. Palms

Можно ли рассчитать неомредоменность

Click here if you want to speak to an English Speaking Expert Now

 

Know Whom you are dealing with
You may wish to decide whether you feel comfortable about our credibility, before you read our opinions and advice
Credentials 
The many faces of Dr. Palms
 References -   Testimonials - History  
AwardsAwards
IBM - ATT - Microsoft - Magellan - Time Warner - Europe Online - NYNEX


И Перекуют Мечи Свои На Орала

Insure the value IN DOLLARS of your unsold Russian inventory against inflation and devaluation of currency, until we sell it for you.

Стоимость того что Вы в россии производите увемчилась

Мы ьожем статб отделением Вашей фирмы в США и 40 других странахб и находить клиентов для вашей экспортной продукциию

REPRESENTATIVES, AGENTS, PARTNERS, COLLEAGUES WANTED IN RUSSIA, LATVIA, ESTONIA, LITHUANIA, MOLDOVA, BELARUS, UKRAINE, ARMENIA, AZERBAIJAN, GEORGIA, TURKMENISTAN, TAJIKISTAN, KYRGYZSTAN, KAZAKHSTAN, UZBEKISTAN

Ьетоды снижения налоговых платежей при использовании Российских и иностранных офшорных компаний

ОФШОРНАЯ бАНК

The normal costs of creating export markets and customers in the United States for products manufactured in Russia
Ниже я прилагаю пояснение того, что мы можем сделать для наших клиентов
ПОЯСНЕНИЕ ЧТО МЫ БУДЕМ ДЕЛАТЬ:

Russian Space Vehicle Manufacturers & Commercial Launch Services


We can help your company develop export markets worldwide.

Palms & Company has 40 years experience as an EMC (Export management Company) representing manufacturers world-wide, including American companies traded on the New York Stock Exchange with $1+ billion dollars in sales. I have been the President of manufacturing firms with responsibility for international marketing. The President of our company is familiar with global product markets and knows how to create channels of distribution through importers, distributors and wholesalers on an international level. He is familiar as well with the political and regulatory requirements and conditions which must be dealt with. In some countries we are the Export Manager for billion dollar companies who help us to market your products. For example we are the EMC for Russian Company, Krasalkor Aluminivyi Zavod with 80,000 employees and $1 billion in export sales.  

Every business has to make the decision whether they should continue using their time and resources in search of markets and customers or consider using outside-sourcing contracts with EMCs  (Export Management Companies) such as Palms & Company.

If you have come to the conclusion that someone besides yourself is better equipped to find the customers you need for your products, then you have to find the best firm which can provide that help in world markets. That firm, according to our references, track-record, credentials and testimonials is Palms & Company, Inc.

Palms & Company, Inc. is an Export Management Company which can develop and expand the export markets your company.

Our terms for representing a manufacturer as their EMC (Export Management Company) is $3,000 per month plus a negotiable percentage of sales revenues generated.

For this sum we will do the following

1. Pay the rent , telephone, fax, Internet, WEB URLs, web hosting, utilities, computers, advertising, staff salaries of representing the manufacturing company world-wide It also include our work for the manufacturer of making distributorship right offers worldwide and conducting contract and price negotiations, delivery arrangements and currency conversion and foreign exchange risk coverage, while providing e-commerce advertising, Multiple language web-page design, and promotion and marketing. See PeterPalms.com/webdesign/

This $3,000 per month will cover only a portion of the cost but the rest we will loan the Manufacturing company (give them a credit) until we start to recover these expenses with commissions from sales. This constitutes a contribution on our part in financing the marketing expenses (overhead).

2, MARKETING - PROMOTION - ADVERTISING - SALES

Our EMC services involve introducing the manufacturing company and its products to new customers worldwide and vouching for the credibility and reliability of the manufacturer by providing the guarantees of Palms & Company, as well as creating recognition of your brand name

This work requires communication in the local languages and also preparation and promotion of web pages. PeterPalms.com/catalog/

As your Export Management Company ("EMC") we will find, recruit, and develop orders from importers, distributors, and wholesalers in countries which currently import products. Our commercial intelligence identifies who is currently buying products from your competitors for which you can offer your products as a substitute. In the process we will discover from whom they are buying, in what quantities and at what prices so that we can advise you about market conditions.

3. creating your web pages in multiple languages and placing them on the 1900 web servers in various countries.

4. Promoting and advertising your web pages on international list-servers, newsgroups, complementary non-competing links, search engines, indexes, robots, web-crawlers , spiders, trade-boards, professional sites etc., with 130 million web sites).

5. Using commercial intelligence to identify your potential customers consisting of all companies world-wide that currently import your products from your competitors.

6. It includes the expense of having our representatives make personal sales calls upon these potential customers to solicit business for you. We operate our branch offices as though they were branch offices of your firm. You have no overhead. Here is a partial list of our branches covering Eastern Europe- Central Eurasia,- The Baltics - Russia

If you want more information about our services than please read the World Wide Web URL address; 

PeterPalms.com/webdesign/

Forfaiting- Accounts Receivable Financing (in Russian).... In English

Warehousing (in Russian) ...In English

For 63 years our company has acted as an export marketing representative for manufacturing companies like yours. With our experience we are able to find customers for your products in 40 countries where we have branches. We can negotiate for you the best sales prices, collect payment, and develop regular monthly order from long term customers.

We are looking for a long term relationship with you of mutual honesty, integrity and fair dealings. You can find our references, credentials, testimonials, history and track-record at the following URLs

U.S. Government
Testimonials:  
References:  
About Dr. Palms:  
History of Company:  

Example of other manufacturers who are our clients.

JSC Krasalkor Aluminivyi Zavod, Krasnoyarsk, Russia   ($1+ billion annual sales of aluminum ingots)

We can provide you with the following market penetration and missionary work.

* We have access to the names of every customer in for your product, how much he is now buying, from whom he is buying, and what he pays your competitors for the product.

* We can place your product URL's on a several Web-server in the world that buyers can access

* Proven track record of 400,000 "hits" per month on this web-server (see our web pages in U.S. 

* access to all importers world-wide for your specific SIC code products . Our postings on your behalf are read by every importer of your product daily as we post such notices.

* Publicity for your products in Western newspapers

* Performance based advertising on Radio, T. V. , printed media "per inquiry billing"

* Provide Branch Offices world-wide fully staffed and with communications equipment and computer data base. secretarial staff, correspondence services, translation

* Payment: We arrange all payments in dollars in advance of shipment and provide Currency Trading & Exchange: United States Interbank Ruble Currency Exchange We provide forfaiting, factoring and other credit services without recourse to you.

_______________________________

If you want more information about our services than please read the World Wide Web URL address;

Forfaiting- Accounts Receivable Financing  in Russian .......in English

Warehousing  in Russian....in English

For 63 years our company has acted as an export marketing representative for manufacturing companies like yours. With our experience we are able to find customers for your products in 40 countries where we have branches. We can negotiate for you the best sales prices, collect payment, and develop regular monthly order from long term customers.

We are looking for a long term relationship with you of mutual honesty, integrity and fair dealings. You can find our references, credentials, testimonials, history and branch offices at the following WWW URLs:

U.S. Government 
Testimonials:  
References:  
About Dr. Palms:  
History of Company:  

Example of other manufacturers who are our clients.

JSC Krasalkor Aluminivyi Zavod, Krasnoyarsk, Russia ($1+ billion in annual sales of aluminum ingots)

WHO WE ARE - OUR REFERENCES CREDENTIALS AND TRACK RECORD

Palms & Company, Inc., is listed in the following directories and books which are available at most Western public libraries:

Your questions can be directed to me at palms@PeterPalms.com

Thank you for your interest in our company. If you want results you have come to the right place.

If you accept our proposal we can start immediately after receiving payment for the first quarter (three months). We will then provide you with a list of information we will need from you and prepare a formal agreement.

Dr. Peter Palms, President
Palms & Company, Inc., EMC & Merchant Bankers Established 1934
Palms Bayshore Building, Penthouse Suite #408 Suite 103
6421 Lake Washington Boluevard Northeast Kirkland (Seattle)
State of Washington The United States of America, 98033-6876
Tel: 1 425 828 6774
Fax: 1 425 827 5528
Email: Export@PeterPalms.com 
WWW:  PeterPalms.com/catalog/
              PeterPalms.com/trade/palagent2.html


Ниже я прилагаю пояснение того, что мы можем сделать для наших клиентов

ПОЯСНЕНИЕ ЧТО МЫ БУДЕМ ДЕЛАТЬ:

1. Найдем предпринимателей в любой стране мира, которые пожелают импортировать товары, производимые нашим клиентом.

2. Создадим электронный магазин (страницы интернета) для описания деятель- ности компании, производимых ею товаров, цен, количества, сроков поставки и проведем рекламу данной продукции среди более чем 10 млн бизнесов в США.

2а. Проведем рекламу товара среди 60,000 агенств по развитию торговли по всему миру представим товар импортерам всего мира, которые занимаются импортом подобной продукции.

3. Покажем образцы товаров потенциальным покупателям

4. Согласуем условия контракта и заключим его.

5. Соберем платеж за поставленный товар.

6. Переведем деньги клиенту

7. Откроем склады для хранения товара, залоговые и застрахованные в Голландии и США для того, чтобы наши клиенты смогли экспортировать товары и разместить их на складах в Голландии и США, таким образом покупатели смогут прийти на склады и получить немедленно партию товара, заплатив за нее на месте. (Это позволит решить проблемы с качеством товара, сроками его доставки и многие др., что позволит увеличить объемы продаж).

8. Обеспечим нашему клиенту собственный офис в США и Голландии и пред- ставим образцы товара для обзора потенциальным покупателям.

9. Посетим торговые выставки и презентации, где покупатели продукции будут знакомиться с товарами наших клиентов, а также с новой продукцией.

10. Представим компаниям их филиалы и отделения с собствеными конторами в Америке и Европе.

11. Окажем содействие нашим клиентам в вопросах ценообразования, чтобы цена на товары клиентов была бы конкурентноспособна.


Представляю обобщенное описание тех вещей, которые должны быть сделаны.

Если продукт является простым и стандартным проводить некоторую работу не надо. Если же это высоко технологичный продукт, либо товар, ранее не производившийся фабрикой, либо товар должен быть сделан в соответствии со спецификацией заказчика эти вещи непременно должны быть выполнены.

Создание покупателей в США для экспорта продукции из стран бывшего Советского Союза.

Пожалуйста направляйте нам имена руководителей и собственников фабрик. Это будет крайне полезно для представления Ваших возможностей потенциальным покупателям по другую сторону океана.

Ваши люди должны четко определить для себя приоритеты, желают ли они выступать в роли зарубежного производителя собственных товаров, или товаров для поставки западным покупателям в качестве комплектующих и подсобных.

Для следующей стадии я вынужден сделать следующее предположение (которое Вы вольны исправить, если Вам представляется, что я ошибаюсь)

1) Вы не нуждаетесь в покупателе, который может выступить в роли инвестора в Вашем бизнесе, но Вам необходим покупатель, который даст Вам заказы на покупку Вашего продукта, а также оплатит Вам за любую работу или продукцию, которая является результатом подобного заказа.

2) В этом случае покупатель представит спецификации, возможно некоторое техническое описание, а также возможно сам посетит или попросит своего агента (подобно моей компании) посетить его на месте для обеспечения соответствия технической информации.

3) Вы также вправе ожидать, что покупатель пожелает провести контроль качества поставляемого продукта до момента его отправки в адрес покупателя, особенно на ранней стадии взаимоотношений с Вами.

4) Считается нормальной практикой для зарубежных закупок, когда оплата за товары производится во время таможенной очистки груза в стране получателя.

5) Вы должны согласовать цену на конечную продукцию на условиях c.i.f.

6) В случае оговорки цены на иных условиях, любые инвестиции в оборудование или товары, а также стоимость труда будут ложиться лишь на Вашу компанию, возможно работа с д-ром П.Палмсом в качестве помощника в данном процессе, после получения Вами подтвержденного заказа как побудительного мотива для этого.

7) Наши услуги будут выражаться в первую очередь в сборе полной информации о Вашей компании и Ваших возможностях, а также в содействии Вам в установ- лении контактов с потенциальными американскими покупателями, а также в оказании содействия когда это возможно в выполнении условий соглашений, включая содействие во время личных встреч или во время начала производственно- го процесса.

8) По финансовым вопросам, таким как займы, инвестиции, переводы валют, или по иным подобным вопросам мы будем работать в тесном контакте с Вами. В случае нашего участия в решении данных вопросов Вам придется нести дополнительные расходы за это, при этом нет гарантий, что мы всегда будем заинтересованы учавствовать в решении Ваших финансовых вопросов.

9) Задача нашей компании будет состоять в создании и развитии продаж в интересах наших клиентов. Если покупатели пожелают получать от нас иные услуги в области программного управления и в др. областях, что позволит ему поддерживать его технические или управленческие потребности, тогда мы заключим контракт с ним для оплаты подобного специального сервиса. Важно однако понимать, что при первой поставке Вашей продукции необходимо покупателю представить макисмально широкую гамму услуг, на все время действия его заказа. В результате первой продажи Вы получите неоценимый опыт, который позволит Вам лучше понять Вашего партнера, поэтому некоторые дополнительные расходы, которые могут иметь место в это время, следует рассматривать как вполне естественные и того стоящие.

Итак, основываясь на подобных предположениях, ниже я излагаю то, что может быть предложено Вам в качестве предварительного предложения для того, чтобы добиться максимально скорого результата.


СТАДИЯ 1 - ОРИЕНТИРОВКА И ПОДГОТОВКА ИНСТРУМЕНТОВ ПРОДАЖ

Первым делом необходимо организовать визит кого-либо из нашей компании на Ваши производственные мощности для определения Ваших возможностей, для встречи с руководителями Вашей фабрики и с ее инженерами, для осмотра Вашего оборудования и инструментов, для обзора Ваших способностей и имеющихся ограничений, для обсуждения стратегии с целью представлению Ваших операций в качестве продукта, который в последствии легко будет продать в Европе, Азии, Северной и Южной Америке.

Это может потребовать также подготовку простого видеообзора Вашей фабрики и всех образцов товаров, которые Вы уже производите, а равно и обзор ключевых людей производства, возможно элементарный обзор местности вокруг Вашего производства. Это будет простым видеофильмом, подготовленным на нашем собственном оборудовании. Однако это типичный процесс, который поможет избежать возможных неверных представлений о процессе производства в Вашей стране. Это будет базовым инструментом для представления Вашей компании потенциальным покупателям.

В дополнении к этому, нам потребуется собрать важную информацию для подготовки документов на все основные инструменты/оборудование для установления верхнего и нижнего предела их возможностей. Это возможно потребует некоторых фотографий для приложения к документам. В целом это будет продажная брошюра, которую мы подготовим. Брошюра будет профессио- нально отпечатана и представлена потенциальным покупателям Вашего товара.

Как Вы можете видеть, данная стадия в основном служит для "поиска самого факта", она основана на подготовке нашей фирмы для последующего пред- ставления Вас потенциальным покупателям и для подбора подобных покупателей. Вероятно это наиболее важная стация, в дальнейшем определяющая возможный успех всей программы продаж.

В некоторых случаях данная работа будет выполнена...(ВПИШИТЕ СЮДА СВОЕ ИМЯ). Если работа связана с высокими технологиями, мы можем нап- равить специалиста из США. Если эта работа связана с высокими техноло- гиями Palms & Company предполагает, что первый визит на Вашу фабрику займет по времени не менее 2-х недель. Дополнительно потребуется 2-3 дня для транзита через Европу. Поездка на Вашу фабрику и обратно может быть осуществлена на поезде, наши представители будут ожидать, что Вы или Ваши люди, говорящие на английском языке смогут встретить их в аэропорту в Москве. Все перемещения внутри страны будут организованы и оплачены Вами, это снизит Ваши общие затраты и будет наиболее эффек- тиынм способом передвижения.

Стоимость некоторых расходов, связанных с этой стадией описана ниже. Эта стоимость входит в общие Ваши расходы, связанные с работой по продвижению Вашего товара на мировые рынки и которые как правило не превышают 5 % от ожидаемого годового оборота Вашей компании.


СТАДИЯ 2 - ПОИСК ПОКУПАТЕЛЕЙ.

Когда мы будем обладать необходимыми материалами и знаниями, тогда мы можем приступить к поискам потенциальных покупателей, используя при этом материалы и знания, полученные во время первой стадии. Целью данных поисков является определение потенциального покупателя, который сможет покупать Вашу продукцию, без значительных финансовых затрат с Вашей стороны. Этот процесс потребует лишь временных и материальных затрат во время начала трансакций для организации движения денежных потоков. Я должен отметить, что во время данной стадии возникает возможность продать инженерные способности специалистов, что также позволит бизнесу успешно развиваться, хотя конечно данное обстоятельство не является основополагающим в процессе для многих бизнесменов, которые говорят, что "деньги есть деньги". Я также должен подчеркнуть, что во время данной стадии имеется хорошая возможность собрать максимально подробную информацию о продукте с тем, чтобы в будущем разработать новый продукт, это позволит лучше понять потребности рынка и возможности кон- курентов.

Когда потенциальные покупатели найдены, мы будем продолжать сотрудничать с нашим клиентом по финансовым вопросам в случае необходимости при оформлении заказов, платежей, валютных обменов и при решении других банковских и финансовых проблем.

В целом это длительная фаза работы над проектом, которая в то же время может быть условно разделена на меньшие сегмены:

"ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЕ ИЗЫСКАНИЯ", задача исследования рынка и посещение на месте потенциальных покупателей с целью определения их возможностей для выявления среди покупателей тех, которые смогут обеспечивать клиентов требуемыми заказами, это позволит сконцентрировать усилия именно на подобных покупателях. Во время этой стадии работы крайне не велика вероятность получения каких либо конкретных заказов на поставку продукции. Я предполагаю, что по времени данная стадия займет от 1 до 2-х месяцев работы минимально.

"ПЕРВЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ", задача данной стадии сконцентрировать усилия на одном или одной группе покупателей, наиболее приемлемых для клиентов с целью довести сделку с ним или с ними до конца, в это же время необходимо продол- жать переговоры с покупателем для того, чтобы он смог убедиться, что Ваш заокеанский товар и метод его производства в полной мере отвечают потребностям покупателя, а также для того, чтобы покупатель смог убедиться, что Вы являетесь приемлемым для него производителем. В дополнении к этому в то же самое время лучше всего решить вопросы связанные с логистикой или финансовыми проблемами.

"ЗАВЕРШЕНИЕ СДЕЛКИ", здесь задача состоит в сборе идей в единое целое, с последующим их превращением в реальные заказы. Это потребует множества обсуждений, посещений покупателем производственных можностей продавца для обзора его возможностей и для окончательного согласования цен. Еще до самых первых визитов я буду работать с покупателем и с Вашим заводом с целью определения требуемых покупателю цен также как и с целью опреде- ления цен, которые Вы намерены получать за товар. Поэтому во время взаимных визитов в части ценообразования никаких неожиданностей возникать не должно. Из собственного опыта я знаю, что подобные визиты должны носить характер праздника в результате работы, а не битвы из-за разногласий по ценам, в особенности если Вы желаете установить теплые рабочие отношения с американскими покупателями. Это потребует совместной работы как с нашей так и с Вашей стороны в начале работы над проектом в частном порядке. Наша совместная с Вами задача будет состоять в том, чтобы покупатель убедился бы, что ему предложен товар по своим качествам наиболее полно удовлетворяющий его потребности по потребительским качествам, по цене и конкурентноспособности. Имейте в виду, что товар должен быть приемлем по цене именно на рынке покупателя. Также данная стадия позволит нам отсечь от процесса тех несеръезных продавцов, которые не могут реально выполнить взятые на себя обязательства, но тем не менее всегда легко- мысленно предлагают свою продукцию по неразумно заниженным или завышенным ценам. Это поволит Вам сэкономить много времени и денег.

Этот процесс займем по времени как минимум один месяц, но в зависимости от места нахождения покупателя или от его ситуации он может потребовать и нескольких месяцев. В действительности крайне трудно точно определить время, требуемое для данной стадии, но время затраченное для этого будет полностью сконцентрировано на достижении конечного результата - получение подписи покупателя под контрактом о закупках Вашего товара.

"ПОСЛЕ ПОЛУЧЕНИЯ ЗАКАЗА", это потребует наблюдение за процессом производ- ства отсюда при помощи электронной почты и телефона на основании частичной занятости в этом процессе с целью снабжения покупателя регулярной информа- цией о данном процессе, также как и решение текущих технических и иных проблем, которые могут возникнуть в процессе производства.

"ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРОДАЖИ", эта фаза есть простое увеличение того объема работ, который уже описан выше, что позволит увеличить размеры бизнеса. Однако я не рекомендую Вам в начале работы делать какие либо усилия, направленные на предложение Вашего товара более чем одному уже имеюще- муся у Вас покупателю (Вам потребуется время для изучения возможных собственных ошибок с целью исключения их риска в будущем), Вы будете "создавать" заказ самостоятельно, в то время как Ваш первый заказ будет выполняться таким образом, чтобы после выполнения этого заказа Вы бы опять имели нового покупателя вместо того, чьи потребности Вы уже удовлетворили. Это время Вы будете также иметь когда будете ожидать готовности к заказу Вашего первого покупателя.

ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ РАЗМЫШЛЕНИЯ

1) Вам потребуется навести максимальную чистоту на Вашем предприятии, в случае, если оно не содержится в должном порядке, эта работа будет включать в себя обновление внешнего вида Вашего оборудования, освобождение рабочих помещений от ненужных отходов, очистку этажей в случае необходи- мости, организацию рабочих мест максимально эффективным образом с исклю- чением непроизводственных расходов времени и сил, подготовку складских помещений для размещения материалов, и др. Таким образом, чтобы имеющиеся у Вас производственные помещения выглядели бы "по-деловому" в глазах западных бизнесменов, чтобы они выглядели бы профессионально, чтобы из- за внешнего вида стало понятно, что и рабочие и управляющие фабрикой заботятся о своих рабочих местах, о своих инструментах и о качестве своего труда. Западные бизнесмены всегда отождествляют профессионализм с чистотой на рабочем месте, с личной опрятностью, с обязательностью и исполнительностью, поэтому не игнорируйте данный фактор в своей деятельности. Это явилось причиной отвержения многих фабрик Вашей страны их потенциальными западными партнерами, покупатели просто отворачивались от предприятий, которые не обращали на данное обстоятельство должного внимания без серъезного обсуждения возможного сотрудничества.

2) Будут возникать вопросы по поводу контроля за качеством продукции, контроля соответствия продукции спецификаций, калибровочным возможностям действующей практики и др. На это обстоятельство западные партнеры смотрят крайне скептически. Они желают видеть цельную действующую "систему и процедуры", таким образом, чтобы поддерживать систему контроля на уровне не зависящем от субъективных факторов работников, которые иногда могут ошибаться. Когда товар отправлен покупателю уже слишко поздно зафик- сировать проблему контроля, тогда покупатель вынужден нести дополнительные расходы оплачивая западным специалистам за работу по исправлению допущенных недостатков, очень часто в этом случае планируемые доходы оборачиваются непредвиденными расходами. Я гарантирую Вам, что в таком случае Ваш поку- патель отвернется от Вас навсегда.

3) Будет возникать множество вопросов относительно транспортировки и логистики, поэтому для Вашей компании будет хорошим советом обратить на эти проблемы внимание еще до получения заказа, Вам потребуется выяс- нить чьи услуги Вы предпочтете, время, которое потребуется для транспортировки, метод, слежение за грузом, ожидаемые цены и расходы покупателя. Обычно я рекомендую моим клиентам организовывать собственный океанский транспорт, но Вы можете пожелать оценить его решение в части выбора порта доставки, метода упаковки (размер контейнеров) для содействия ему в поддержании его расходов на максимально низком уровне и процесс доставки реальным и выполнимым.

4) Будут возникать вопросы по поводу снабжения (поставщики, возможность получения сырья и материалов, реальные возможности поставок у поставщиков, качество сырья и т.п.). Вы должны быть готовы обсуждать эти проблемы и продемонстрировать своим партнерам/заказчикам Вашу способность разбираться в этой проблематике и держать вопрос под контролем на сколько это возможно. Частью моей работы будет разъяснение покупателям вопросов поставки сырья и материалов в Вашей стране, их специфику и особенности, однако это всегда будет проблемой для Вас и для покупателей потому, что они в болшом риске в случае, если будет иметь место задержка в поставках сырья даже в малом количестве, а также в случае плохого качества, или иных общих проблем.

5) Когда соглашение о покупке подписано цены должны быть зафиксированы до следующего заказа, даже в случае, если по каким-либо причинам Вам придется нести дополнительные и непредвиденные расходы в процессе производства. До тех пор, пока цены на товары на мировом рынке не станут подниматься, Вы не сможете увеличивать цену на Ваши товары, в противном случае соглашение о покупке будет расторгнуто и западный покупатель будет в праве отказаться от уже согласованного товара, отправленного в его адрес. Если к примеру цена на сталь поднимется из-за неблагоприятного уровня бартерного обмена либо из-за изменения отпускной цены на сталь на сталеплавильном комбинате это будет Ваш риск, а не риск Вашего покупателя. Это важно иметь в виду тогда, когда Вы определяете собственную ценовую политику. Не впадайте в соблазн и не повышайте цену без учета всех обстоятельств дела. Не важно, что Вы производите, Вы всегда будете иметь конкурентов (В Восточной Европе, на Российских предприятиях, в Юго-Восточной Азии, в Китае или в Мексике) и на практике не слишком сложно переадресовать Вашего покупателя к Вашим возможным конкурентам в случае, если он, т.е. покупатель увидет, что Вы слишком завысили цену на свой товар. Когда покупатель примет решение организовать производство требуемого ему товара зарубежом ему абсолютно не важно в какой именно стране подобное производство будет организовано. Он будет заботится лишь о приемлемой для него цене, качестве, сроках доставки. Он будет иметь огромную финансовую потребность уйти с Вашего рынка в случае, если Ваши цены поставят его бизнес на безприбыльную основу, поэтому он очень быстро найдет себе альтернативного производителя/ поставщика.


Для того, чтобы помочь Вам понять стоимость наших услуг, которые обычно составляют для наших клиентов около 5 % от их планируемого годового оборота за первый год мы представляем ниже информацию о стоимости и затратах, связанных с выполнением данной работы.

Приведенные расценки вычитаются из нашей обычной ставки при работе зарубежом (US $ 250 за час), и иные расходы основываются на ценах (+ 15% вознаграждения) как достигнутые за текущую неделю. Имея это в виду нет необходимости вступать в дискуссию по поводу цен, таким образом если Вы имеете лишь серъезные намерения Вы можете обращаться ко мне за их обсуждениями. В результате подобного дисконтирования (вычитания) мы будем покрывать лишь текущие расходы за первый год продаж, получая собственно прибыль лишь со второго года из нашей комиссии в размере 5% от объема продаж.


ПРЕДПОЛАГАЕМЫЕ ЦЕНЫ (расходы)

1) СТАДИЯ 1 - ОРИЕНТАЦИЯ

ВОЗДУШНЫЙ ПЕРЕЛЕТ (США - Россия через Европу) $ 2,000. 00

ПЕРЕЕЗДЫ ПОЕЗДОМ (Западная Европа/Ваш город/1-й класс) 100. 00 (оплачивается заранее предприятием) ГОСТИНИЦА (2 ночи, западный стиль) 700.00

РАЗМЕЩЕНИЕ В ВАШЕМ ГОРОДЕ (12-14 дней) ? (Организуется (отдельная ванная комната, туалет [маленькая предприятием) квартира или гостиница - O'K] до тех пор пока в месте проживания чисто и безопасно)

ПИТАНИЕ (предположительно организовано ? предприятием)

МЕСТНЫЕ ПЕРЕЕЗДЫ (от/до работы, выходные дни) ? (Организуется предприятием)

КОНСУЛЬТАЦИОННЫЕ УСЛУГИ подготовка поездки (16 часов @ $50.00 / час) 800.00 поездка (10 дней @ $800.00 / день) 8000.00 подготовка брошюры (32 часа @ $35 / час) 1120.00 последующие действия (32 часа @ $50 / час) 1600.00 подготовка и редактирование видеоматериалов (24 часа @ $50 / час) 1200.00 (включая материалы) ПРОИЗВОДСТВО БРОШЮРЫ (печать и графический дизайн) 1000.00 СВЯЗЬ (телефон/факс/интернет) 200.00 РАЗНОЕ 480.00 ========== всего стадия 1 = $17,200.00 (плюс сборы)

ЗАМЕЧАНИЕ 1. Наша обычная цена при работе в США составляет $ 200/час и $250/час при работе зарубежом при обязательствах, выполненеие которых требуют занятости менее 30 дней. Поэтому я думаю из представленных выше расценок Вы сможете понять, что я в действительности сделал большую скидку на расценки за нашу работу, которые сравнимы с текущими расценками западных финансовых консультантов, работающих в России и на Украине. Подобные скидки я предлагаю с целью помочь клиентам определиться и начать работу над проектом, но если мы будем продолжать работать вместе и после данной стадии я предполагаю возможность применения этих или подобных скидок или снижений цены и в будущем.

ЗАМЕЧАНИЕ 2. Полный платеж должен быть сделан в долларах США перед поездкой не позднее чем за 30 дней до резервации билетов на проезд [авиалинии просят предварительную оплату за 30 дней], в случае, если поездка будет сорвана по вине Российской стороны уплаченные деньги не будут клиенту компенсированы ни при каких условиях.

ЗАМЕЧАНИЕ 3. Вся данная стадия является исследовательской, аналитической, подготовительной. При этом не существует гарантий привлечения покупателей, получения заказов на Ваши товары, или иные последствия до начала работы над проектом в соответствии со стадией 1.

ЗАМЕЧАНИЕ 4. Если проект будет отвергнут после стадии 1 оставшаяся часть брошюр и видеоматериалы будут возвращены клиенту.


СТАДИЯ 2 И ПОСЛЕДСТВИЯ

Платеж за стадию 2 и последствия основывается на 5% от ожидаемого годового оборота Вашей компании. ________________________________________________________________________

( - имеется возможность в некоторых случаях договариваться об альтернативных методах платежа)

Существует несколько возможностей для выбора:

1) ПРЕДПОЧТЕНИЕ. Оплата за найм производится авасовым платежем покрывая период работы (3 месяца или более) и минимум часов, затраченных на консульта- ции, с оплатой дополнительных часов в случае необходимости на поездки и иные расходы плюс 15 %. Дополнительные часы наряду с оплатой за найм под- тверждаются предприятием до начала работы. Доля собственности будет равна дискаунту от стандартной ставки. Вероятно это наилучшая техника для этого проекта в настоящее время.

Пример: Оплата за найм за фиксированный период в 3 месяца, при ставке $50 за час, и при минимальных 160 часов работы в месяц. Это потребует оплату за найм в сумме $ 24,000, которые необходимо оплатить в начале работы за трехмесячный период. Эта оплата будет безвозвратная. С нашей стороны мы будем гарантировать, что все время работы будет потрачено исключительно на продвижение Вашего бизнеса. В случае, если останутся неиспользованные часы после работы, они будут использованы в последствии по мере необходимости для решения текущих вопросов. По существу Вы про- платите за 480 часов работы штата компании Палмса и это именно то, что Вы получите в результате. 480 часов может быть использовано за полтора месяца работы, либо за три месяца, в случае необходимости. Дорожные и иные материальные расходы будут подтверждаться расписками для их обоснования, 15% от стоимости услуг будет выделяться на покрытие кредита и бухгалтерских счетов, связанных с данными расходами. Доля участия в нашем примере составит $96,000.00. 160 часов в примере указано произвольно лишь в качестве примера, и когда мы рассмотрим подобную программу на практике может оказаться, что этого времени слишком мало. Чем большее количество часов Вы оплачиваете, либо чем большее количество часов за месяц мы уделяем проекту, тем быстрее Вы можете ожидать результата. Я не рекомендую останавливаться на меньшем количестве часов, чем 160, однако это также возможно в первые месяцы работы.

2) ДРУГОЙ, БОЛЕЕ ДОРОГОСТОЯЩИЙ ПУТЬ. Этот метод включает в себя оплату прямых консультационных услуг исходя из текущих часовых расценок плюс дорожные расходы на месячной основе. Это потребует соглашения о бюджете и минимальной предварительной ежемесячной оплате. Ставки будут различные в зависимости от продолжительности обязательств фирмы. Ваша дисконтированная ставка будет составлять $145/час за один месяц, $ 130/час за 2 месяца и $112/час за три и более месяцев. Расходы будут составлять текущую их стои- мость плюс 15%. Стоимость подготовки бюджета и его подтверждения будет включена в стоимость оплаты. Это более дорогой метод по сравнению с методом изложенным выше и он потребует нескольких денежных перечислений вместе со стоимостью сопутствующих расходов, как минимум один раз в месяц. Стоимость перечисления денег оплачивается фабрикой а не консультантом.

3) КОГДА ПРОЕКТ СОЗРЕЕТ. Когда мы достигнем некоторых продаж и процесс стабилизируется, тогда мы сможем говорить о более низкой оплате за найм плюс процент с продаж в качестве вознаграждения, что будет являтся побудительным мотивом для выполнения сделок с одной стороны, а с другой стороны это снизит объем Ваших общих денежных затрат, которые Вам необходимо будет нести перед продажами. Этот выбор слишком преждевременный в настоящее время, поэтому он не является альтернативным в начале.

ЗАМЕЧАНИЕ: НАНЯТЫЙ КОНСУЛЬТАНТ НЕ ГАРАНТИРУЕТ НАСТУПЛЕНИЕ ПРОДАЖ, так как имеются многие иные факторы, от которых зависит данное обстоятельство, включая Вашу ценовую структуру, качество, технические возможности, возмож- ности по поставкам и иные производственные факторы вместе с рыночными обстоятельствами и изменениями на рынке, которые могут иметь место. Что мы в действительности гарантируем это энергия, эффективность и выполнение работы с целью генерации бизнеса. Наша репутация в качестве консультантов зависит от удовлетворения потребностей наших клиентов на высоком этическом и персональном уровне, поэтому Вы можете быть уверены, что за свои деньги получите адекватный им сервис. Мы получаем значитель- ные преимущества продвигая проект на уровень успеха, где мы можем процветать в результате высокого уровня продаж, поэтому мы имеем ясную заинтересованность для успешного выполнения проекта. Если мы не можем генерировать продажи, тогда мы вместе теряем в долгосрочном смысле и это плохо для обеих сторон.


ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Изложенное даст Вам некоторые идеи относительно того, как процесс может работать и что это Вам будет стоить. Мы чувстувем, что многофазовый подход к развитию Вашего бизнеса позволит нам сделать первый небходимых шаг, обращая внимание на всю Вашу продукцию в дальнейшем. Инвестируя в двух- недельную фазу Вы представите нам инструменты, необходимые для эффек- тивной поддержки и развития Ваших продаж в других странах и это будет хорошим основанием для последующих возможных шагов. Я дал Вам большую скидку по сравнению с нашей обычной ставкой, поэтому для меня будет иметь смысл лишь работа, которая сделает Вашу компанию успешной. Кроме того, имея информи- рованного агента в Европе, Азии и Америке, чья работа будет заключаться в ознакомлении с Вашими возможностями и услугами позволит Вам иметь человеческие и материальные активы со знаниями и более чем 30-летним профессиональным опытом на местных рынках, это даст Вам значительно более лучший шанс для развития своего бизнеса, по сравнению с тем, если бы Вы достигали бы этого самостоятельно.

Если Вы имеете вопросы или комментарии, пожалуйста не стесняйтесь обращаться ко мне после того, как Вы обсудите изложенное с Вашими компаньенами подчиненными.

Наша компания выступает в роли представителя по экспорту для производственных компаний подобно Вашей более чем 63 года. Используя наш опыт Вы будете иметь возможность найти дя своей продукции покупателей в более чем 40 странах мира, где мы имеем собственные представительства. Мы можем сог- ласовать для Вас лучшие цены, выполнить услуги по сбору платежей, а также создать регулярные заказы на месячной основе в течении нескольких лет.

Вы можете найти наши рекомендации, характеристики и историю деятельности на следующих страницах Интернета:

http://www.peterpalms.com/palref2.html 
http://www.peterpalms.com/palreco3.html 
http://www.peterpalms.com/texts/pd61.html 
http://www.peterpalms.com/about2.html

Если Вы не имеете доступа к Интернету по Вашему запросу мы сможем направить в Ваш адрес интересующую Вас информацию по электронной почте.

Подробности наших коммерческих секретов изложены как на английском так и на русском языках на следующих страницах Интернета:

http://www.peterpalms.com/ 
 

Мы заинтересованы выступить в роли Ваших исключительных представителей по экспорту в 40 странах мира с целью получения наилучшей цены для Вашей продукции. Наш сервис будет прибыльным для Вас.



RETURN TO HOME PAGE




Branche Offices

CAN YOU REALLY RELY UPON PALMS & COMPANY?
You are One of the  World population counter. Who can. (World Population Counter)

 


Attention Brokers, Agents , Intermediaries , Mandates of Principals/Buyers

Go to TOP of this page

RETURN TO HOME PAGE


Go to TOP of this page

Palms & Company, Inc. Founded 1934
Palms Bayshore Building, Penthouse Suite #408 West Wing 
6421 Lake Washington Boulevard North East
State of Washington, United States of America, 98033-6876
Phone: 1-425-828-6774 & 1-425-827-5528
Branches: 41 World-wide 
email: Marketing@PeterPalms.com
Consulting telephone: click HERE 
Created Nov 2002  Last Revision: 6/23/2004 
Copyright 1995-1996, Palms and Company, Inc., All rights reserved
 
Webmaster - Web maintenance - Revenue Generation Responsibility